Translation of "uno snodo" in English

Translations:

a hub

How to use "uno snodo" in sentences:

Vedo uno snodo verticale più avanti, a circa dieci metri.
All right. I got a vertical shaft up ahead about 10 yards.
Tasha e' la mia migliore amica. Lei non e' uno snodo del tuo grafico, o qualsiasi altra cosa tu stia cercando.
Tasha is my best friend and she is not some little portal or whatever that you keep looking for.
C'e' uno snodo a 30 metri da questa parte.
There's an intersection a hundred feet down here.
Servita da tre importanti linee della metropolitana, Takadanobaba è uno snodo che dà accesso all’intera città di Tokyo.
Served by three major metro lines, Takadanobaba is a hub giving access to all of Tokyo.
C'è un motivo se la Stazione ferroviaria di Sirkeci è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Istanbul e molto altro.
Offering an intimate atmosphere, the small-sized Hotel Kupeli is a nice place to unwind. Bustling Sirkeci Railway Station takes you to all points of interest in and around Istanbul.
C'è un motivo se la Rossio Stazione Ferroviaria è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Lisbona e molto altro.
Bustling Rossio Railway Station takes you to all points of interest in and around Lisbon.
La storia di Braunschweig è strettamente legata al destino della famiglia dei Guelfi: nel XII secolo il duca Enrico il Leone scelse Braunschweig come residenza, trasformandola in una città anseatica e in uno snodo commerciale molto potente.
close Braunschweig's history is closely associated with that of the Guelph dynasty. Henry the Lion made the city his ducal residence in the 12th century and transformed it into a Hanseatic city and trading power.
C'è un motivo se la Stazione ferroviaria di Chamartín è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Madrid e molto altro.
Guest rating: Railway Station takes you to all points of interest in and around Madrid.
C'è un motivo se la Alexanderplatz Stazione Ferroviaria è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Berlino e molto altro.
Bustling Alexanderplatz Railway Station takes you to all points of interest in and around Berlin. If you plan on visiting Alexanderplatz, Bebelplatz or Gendarmenmarkt, this accommodation is a good choice.
C'è un motivo se la Stazione Namesti Republiky è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Praga e molto altro.
Here you'll be able to enjoy some peace and quiet away from more crowded holiday accommodations. Bustling Namesti Republiky Station takes you to all points of interest in and around Prague.
C'è un motivo se la Stazione Príncipe Pío è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Madrid e molto altro.
Bustling Príncipe Pío Station takes you to all points of interest in and around Madrid.
Uno snodo importante per le ferrovie europee: la Commissione adotta le proposte per un quarto pacchetto ferroviario
European Railways at a junction: the Commission adopts proposals for a Fourth Railway Package
La capacità di comprendere a fondo i processi tecnici e le relazioni commerciali ti sarà di grande aiuto per operare con successo in questo campo, che rappresenta uno snodo importante tra diversi settori di attività e aree funzionali.
Your excellent understanding of technical processes and business relationships helps you to operate successfully at the interface between different business sectors and functional areas.
C'è un motivo se la Victoria Station è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Londra e molto altro.
Bustling Victoria Station takes you to all points of interest in and around London. This is a great location for walking to landmarks such as Holland Park, Mayfair and Spencer House.
C'è un motivo se la Funicular de Montjuic è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Barcellona e molto altro.
The comfortable rooms are 4-star rated. Bustling Funicular de Montjuic takes you to all points of interest in and around Barcelona.
Sbagli a non capire che è uno snodo critico in questo percorso. Sei solo una poveretta.
And if you don't think that we're at a critical juncture in the road, you are pathetically mistaken.
C'è un motivo se la Berlin Hauptbahnhof è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Berlino e molto altro.
enjoys a 3-star rating. Bustling Berlin Hauptbahnhof takes you to all points of interest in and around Berlin.
Per l'anca. Ha uno snodo speciale e una cintura pelvica anteriore.
A little hip-joint assembly with a drop-ring lock and an anterior pelvic band.
Oggi ho visto un uomo che si sbarazzava di resti umani da un ponte sopra uno snodo ferroviario.
Today I saw a man dumping body parts from a bridge over a railway junction.
È possibile se vieni esposto a uno snodo del flusso temporale mentre sei nel campo quantico.
It is possible if he were exposed to a nexus point in the timeflow when you were in the quantum field.
Uno snodo è un evento nel tempo così importante, che origina un futuro completamente diverso.
A nexus point is an event in time of such importance that if gives rise to a vastly different future.
C'è un motivo se la Gare Montparnasse è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Parigi e molto altro.
You'll find it at 3-star Derby Eiffel Hotel. Bustling Gare Montparnasse takes you to all points of interest in and around Paris.
L’antica città mercantile con vista sulle montagne innevate del Caucaso ha rappresentato uno snodo fondamentale dei traffici tra est e ovest.
Within sight of the snow-capped mountains of the Caucasus, this old trade town was a hub of business activity between East and West.
C'è un motivo se la Notre Dame des Champs stazione della metropolitana è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Parigi e molto altro.
The rooms here are small in number and the hospitality is highly regarded. Bustling Notre Dame des Champs metro station takes you to all points of interest in and around Paris.
L'appartamento si trova proprio accanto a Plaza Catalunya (2 minuti a piedi), il centro geografico di Barcellona e uno snodo importante per il trasporto pubblico.
The apartment is located just beside Plaza Catalunya (2 minutes on foot), the geographical center of Barcelona and an important hub for public transport.
L’Aeroporto di Dublino è uno snodo internazionale che serve oltre 20 milioni di passeggeri ogni anno ed è tra i più trafficati d’Europa.
Dublin Airport is an international airport that serves more than 20 million passengers every year, making it one of the busiest transport hubs in Europe.
Toccare uno snodo per avere più opzioni.
Tap a toggle to get more options.
Siim Kallas, vicepresidente della Commissione responsabile per i trasporti, ha dichiarato: “Le ferrovie europee si stanno avvicinando a uno snodo di grande importanza.
Vice President Siim Kallas, European Commission Vice President responsible for Transport said: "Europe's railways are approaching a very important junction.
Se non c'è una presa, il gioco inizia uno snodo, che è più vicina ad essa, ad esempio 6-5.
If there is not a one take, the game starts one knuckle, which is closest to it, such as 6-5.
C'è un motivo se la Marseille Saint-Charles Station è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Marsiglia e molto altro.
Experience good quality service at this 4-star property. Bustling Marseille Saint-Charles Station takes you to all points of interest in and around Marseille.
Per ottenere l'inclinazione della targa è utilizzato uno snodo in ACCIAIO INOX che ne garantisce il movimento e la robustezza (esclusiva tecnica di BARRACUDA).
Data sheet: To get the license plate inclination is used a joint in stainless steel that guarantees the movement and strength (exclusive of BARRACUDA technique).
La Stazione centrale è uno snodo ferroviario per i collegamenti da e verso le città della Repubblica Ceca, nonché le altre capitali europee.
The Main Train station is a hub for connections to trains departing to major cities and towns in the Czech Republic, as well as other European capitals.
C'è un motivo se la Bruges Stazione Centrale è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Brugge e molto altro.
Bustling Bruges Main Railway Station takes you to all points of interest in and around Bruges.
C'è un motivo se la Piccadilly Railway Station è uno snodo così trafficato: vi permette infatti di raggiungere tutti i punti di interesse di Manchester e molto altro.
Bustling Piccadilly Railway Station takes you to all points of interest in and around Manchester.
La regione del Danubio rappresenta quindi uno snodo cruciale per i programmi della politica di coesione dell’Unione europea.
The Danube region is an important focal point for EU cohesion policy programmes.
Lo stesso bus fornisce ogni ora il servizio per uno snodo dove vi attendono mezzi pubblici e treni per la città di Budapest, raggiungibile in 15 minuti.
This free bus provides hourly connections to a transport hub where you can take buses and trains to Budapest city, reachable in 15 minutes.
È uno snodo commerciale nevraglico sempre più importante dell'Africa Orientale ed è all'avanguardia nel settore tecnologico: IBM, Google, Microsoft, Cisco e Intel hanno tutte la loro sede africana qui.
It’s an increasingly important East African business hub and the region’s leaders in technology – IBM, Google, Microsoft, Cisco, and Intel – all have their African headquarters here.
Il supporto è dotato di uno snodo, è possibile regolare l'angolazione del dispositivo in modo da evitare il riflesso della luce sullo schermo.
The holder is equipped with a tilt swivel so you can adjust the angle of your device in order to avoid light reflection on the screen.
Il successo del progetto europeo è giunto a uno snodo cruciale.
The successful European project has reached a critical juncture.
Partecipate alla riflessione sui diritti umani, che costituiscono uno snodo centrale nella ricerca di criteri universalmente condivisibili.
But also to take part in the discussion of human rights, which are central to the search for universally acceptable criteria for decisions.
La parte anteriore e posteriore dell'autosnodato sono collegate tra loro attraverso uno snodo ribassato con impianto elettronico di protezione dalla chiusura a portafoglio Articulation Turntable Controller (ATC).
The front and rear section of the bus are joined by a low-floor articulation featuring the electronic Articulation Turntable Controller (ATC) anti-jackknifing system.
Fujitsu introduce anche un nuovo modello nella famiglia dei tablet convertibili il FUJITSU Tablet LIFEBOOK T937. In questo caso lo schermo ruota di 360 gradi in entrambe le direzioni rispetto ad uno snodo centrare.
Fujitsu is also introducing the FUJITSU Tablet LIFEBOOK T937, the latest in the long line of Fujitsu convertible tablets, where the screen can rotate 360 degrees from a central pivot point.
A seconda dei requisiti dell’applicazione, questo giunto può essere un cuscinetto a sfere, uno snodo o uno snodo sferico.
Depending on the application requirements, this joint can either be a ball bearing, a plain bearing or a spherical plain bearing.
Grazie a uno snodo elastico queste pedane poggiapiedi accompagnano i movimenti del piede in avanti e all‘indietro fino a un‘inclinazione di 20 gradi.
Thanks to a spring joint, these foot pegs follow the forward and backward movements of the foot to an angle of 20 degrees.
Situato sul delta del fiume delle Perle, il porto di Guangzhou è uno snodo nevralgico per il commercio e i trasporti.
Perched at the mouth of the Pearl River, the port city of Guangzhou is one of China’s most important trade and travel hubs.
2.5606460571289s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?